«Sferoj 10»

13 октября 2016 г.

Sferoj 10: sciencfikcio kaj fantasto. Santander, Grupo Nifo, 2000. 208 p.

«Sferoj 10» — сборник научно-фантастических рассказов, написанных на эсперанто. Это десятая и последняя книга из серии «Sferoj», учредителем которой является известный писатель Ливен Дек.

Sferoj 10

21 рассказ, написанный 14 авторами, затрагивает типичные для своего жанра темы: антиутопическое будущее, космические путешествия, инопланетяне, сверхъестественные способности. Часть рассказов посвящена теме мирового языка и эсперанто.

Наиболее интересные моменты:

  • Хорхе Камачо — Камачо как Камачо: неискушенному читателю придется читать в обнимку со словарем. В сборнике представлены аж четыре его произведения. Особенно понравился рассказ «La mesio» о том, как однажды вся планета заговорила на общем языке, но получилось все не так радужно, как в фантазиях эсперантистов.
  • Ливен Дек — еще один любитель «неологизмов», но в целом читать легко и приятно. Имеется шок-контент в виде анального изнасилования дулом пистолета.
  • Джулио Каппа — самый длинный рассказ в сборнике. Интересный сюжет с трэшевой развязкой про инстанцию будущего, совмещающую в себе функции полиции и СМИ.
  • Иштван Эртль — интересный рассказ с необычной фабулой, плавно уводящей читателя все глубже и глубже в прошлое.
  • Джиз-эль-Ламарк — шутливое эссе про сексизм в грамматике эсперанто.
  • Абель Монтагут — сатира про сектантов-заменгофистов будущего. Рассказ написан необычной орфографией.
  • Уилл Грин — сатира на скучные официальные конгрессы и рапорты эсперантистов.
  • Арнольдо Агилья — описано самоубийство с помощью робота. Присутствуют странные словечки вроде tielas и mavas.
  • Стен Йоханссон — рассказ о матриархальном обществе будущего, в котором мужчины превратились в краснокнижных животных.
  • Пекка Виртанен — распитие пива в бане с инопланетянами.

Каждый рассказ проиллюстрирован — это плюс. Но есть и минус: большое количество опечаток (пропущенные буквы, имена со строчных букв, путаница с пунктуацией, отсутствующие пробелы и т. д.). Похоже, что тексты никто не вычитывал, а в печать отправили непосредственно ту писанину, которую поприсылали авторы в текстовых файлах.

В целом — хорошая книга, доставившая несколько часов приятного чтения на эсперанто.